Yesterday
Ayer
Yesterday,
Ayer
All my troubles seemed so far away
Todos mis problemas parecían tan lejanos
Now it looks as though they´re here to stay
Ahora parece como si estuvieran aquí para siempre
Oh, I believe in yesterday
Oh, creo en el ayer
Suddenly
De repente
I´m not half to man I used to be
No soy ni la mitad del hombre que era antes
There´s a shadow hanging over me
Hay una sombra que se cierne sobre mí
Oh, yesterday came suddenly
Oh, de pronto llegó el ayer
Why she had to go I don´t know
¿Por qué tuvo que irse ella?, no lo sé
She wouldn´t say
No me lo quiso decir
I said something wrong
Yo dije algo que no debía
Now I long for yesterday
Ahora anhelo el ayer
Yesterday
Ayer
Love was such an easy game to play
El amor era como un juego fácil
Now I need a place to hide away
Ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, I believe in yesterday
Oh, creo en el ayer
Why she had to go I don´t know
¿Por qué tuvo que irse ella?, no lo sé
She wouldn´t say
No me lo quiso decir
I said something wrong
Yo dije algo que no debía
Now I long for yesterday
Ahora anhelo el ayer
Yesterday
Ayer
Love was such an easy game to play
El amor era como un juego fácil
Now I need a place to hide away
Ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, I believe in yesterday
Oh, creo en el ayer
Mm mm mm mm mm.
Mm mm mm mm mm.
Hace mucho que no nos vemos.
Ya sé que la última vez fue por culpa mía, pero ainsss...es que no paro.
¡¡Besucos guapa!!
jeje.
Como anécdota, hay una versión de Yesterday interpretada por Elvis que está de PM.
Un saludo Foxylero.
Ahora no recuerdo, pero creo que Yesterday es una de las que no aparecen en el film.